100%

170.妙女传  (唐)顾非熊 撰

  唐贞元元年五月,宣州旌德县,崔氏婢名妙女,年可十三四,夕汲庭中,忽见一僧,以锡杖连击三下,惊怖而倒,便言心痛,迷乱莫知,数日稍间,而吐痢不息。及瘥,不复食,食辄呕吐,唯饵蜀葵花及监茶,既而清瘦爽彻,颜色鲜华。方说初昏迷之际,见一人引至一处,宫殿甚严,悉如释门西方部,其中天仙,多是妙女之族。言本是题头赖吒天王小女,为泄天门间事,故谪堕人世已两生矣。赖吒王姓韦名宽第,大号上尊,夫人姓李号善伦,东王公是其季父,名括,第八。妙女自称小娘,言父与姻族,寻索至此,前所见僧,打腰上,欲女吐泻脏中秽恶俗气,乃得升天。天上居处华盛,各有姻戚,及奴婢与人间不殊,所使奴名群角,婢名金霄凤楼,其前生有一子,名遥见,并依然相识,昨来之日,于金桥上,与儿别,赋诗惟记两句曰:“手攀桥柱立,滴泪天河满。”时自吟咏,悲不自胜。如此五六日,一日忽言上尊及阿母并诸天仙,及仆隶等,悉来参谢。即托灵而言曰:“小女愚昧,落在人间,久蒙存恤,相愧无极。”其家初甚惊惶,良久乃相与问答。仙者悉凭之叙言,其上尊语,即是凡夫声气,善伦语,即是妇人声,各变其语如此。或来或往,日月渐久,谈谐戏谑,一如平人。每来即香气满室,一日妙女吟唱空中,忽有片云如席,云中有笙声,声调清锵,举家仰听,感动精神,妙女讴歌,神色自若,音韵奇妙,其曲名桑柳条,又言阿母适在云中,如此竟日方散。旬时忽言家中二人,欲有肿疾,吾代其患之数日。后妙女果背上胁下,各染一肿,并大如杯,楚痛异常。经日,其主母见此痛苦,令求免之,妙女遂冥冥如卧,忽语令添香于钟楼上,呼天仙忏念,其声清亮,与西方相应,如此移时,醒寤肿消,须臾平复。后有一婢,梁病甚困,妙女曰:“我为尔白大郎,请兵救女。”即如睡状,须臾却醒,言兵已到,急令洒扫,添香净室,遂起支分兵马,匹配几人,于某处捡校,几人于疾人身上,束缚邪鬼,其婢即痊如故,言见兵马形像,如壁画神王也。其家小女子皆见,良久乃灭,大将军姓许名光,小将曰陈万,每呼之驱使部位甚多,来往如风雨声。更旬时,忽言织女欲嫁,须往看之,又睡,醒而说婚嫁礼,一如人间,言女句垂陵子,嫁薛氏,事多不备纪,其家常令妙女绣,忽言今要暂去,请婢凤楼代绣,如此竟日,便作凤楼姿客,绣作巧妙,疾倍常时,而不与人言语,时时俯首笑,久之言却回,即复本态,无凤楼状也,言大郎欲与僧伽和尚来看娘子,即扫室添香,煎茶代之。须臾遂至,传语问讯,妙女忽笑曰:“大郎何为与上人相扑?”此时举家俱闻床上踏蹴声,甚厉,良久乃去。有时言向西方饮去,回遂吐酒,竟日醉卧。一夕,言将娘子一魂,小娘子一魂,游看去。是夕,娘子等,并梦向一处,与众人游乐。妙女至天明,便问娘子梦中事,一一皆同。如此月余绝食,忽一日悲咽而言,太郎阿母,唤我归,久在世间,恋慕娘子,不忍舍去,如此数日,涕泣,又言不合与世人往来。汝意须住,如之奈何?便向空中辞别,词颇郑重,从此渐无言语。告娘子曰:“某相恋不去,既在人间,还须饮食,但与某一红衫子著及泻药。”如言与之,遂渐饮食,虽时说未来事,皆未应,不知其婢后复如何。

  潘之恒曰:“此传可续萼绿华梁玉清女仙中佳话也。”

【附录】

妙女

唐贞元元年五月,宣州旌德县崔氏婢,名妙女,年可十三四。夕汲庭中,忽见一僧,以锡杖连击三下,惊怖而倒,便言心痛。须臾迷乱,针灸莫能知。数日稍间,而吐痢不息。及瘥,不复食,食辄呕吐,唯饵蜀葵花及盐茶。既而清瘦爽彻,颜色鲜华,方说初迷乱之际,见一人引乘白雾,至一处,宫殿甚严,悉如释门西方部。其中天仙,多是妙女之族。言本是提头赖吒天王小女,为泄天门间事,故谪堕人间,已两生矣。赖吒王姓韦名宽,弟大,号上尊。夫人姓李,号善伦。东王公是其季父,名括,第八。妙女自称小娘,言父与姻族同游世间寻索,今于此方得见。前所见僧打腰上,欲女吐泻藏中秽恶俗气,然后得升天。天上居处华盛,各有姻戚及奴婢,与人间不殊。所使奴名群角,婢名金霄、偏条(条字原阙,据明钞本补)、凤楼。其前生有一子,名遥,见并依然相识。昨来之日,于金桥上与儿别,赋诗,唯记两句曰:“手攀桥柱立,滴泪天河满。”时自吟咏,悲不自胜。如此五六日病卧,叙先世事。一旦,忽言上尊及阿母并诸天仙及仆隶等,悉来参谢,即托灵而言曰:“小女愚昧,落在人间,久蒙存恤,相媿无极。”其家初甚惊惶,良久乃相与问答,仙者悉凭之叙言。又曰:“暂借小女子之宅,与世人言语。”其上尊语,即是丈夫声气;善伦阿母语,即是妇人声,各变其语。如此或来或往,日月渐久,谈谐戏谑,一如平人。每来即香气满室,有时酒气,有时莲花香气。后妙女本状如故。忽一日,妙女吟唱。是时晴朗,空中忽有片云如席,徘徊其上。俄而云中有笙声,声调清锵。举家仰听,感动精神。妙女呼大郎复唱,其声转厉。妙女讴歌,神色自若,音韵奇妙清畅不可言。又曲名《桑柳条》。又言阿母适在云中。如此竟日方散。旬时,忽言:“家中二人欲有肿疾,吾代其患之。”数日后,妙女果背上肋下,各染一肿,并大如杯,楚痛异常。经日,其主母见此痛苦,令求免之,妙女遂冥冥如卧。忽语令添香,于钟楼上呼天仙忏念,其声清亮,悉与西方相应。如此移时,醒悟肿消,须臾平复。后有一婢卒染病甚困,妙女曰:“我为尔白大郎请兵救。”女即如睡状。须臾却醒,言兵已到,急令洒扫,添香静室,遂起支分兵马,匹配几人于某处检校,几人于病人身上束缚邪鬼。其婢即瘥如故,言见兵马形像,如壁画神王,头上着胡帽子,悉金钿也。其家小女子见,良久乃灭。大将军姓许名光,小将曰陈万。每呼之驱使,部位甚多,来往如风雨声。更旬时,忽言织女欲嫁,须往看之。又睡醒而说:“婚嫁礼一如人间。”言女名垂陵子,嫁薛氏,事多不备纪。其家常令妙女绣,忽言个要暂去,请婢凤楼代绣,如此竟日,便作凤楼姿容。精神时异,绣作巧妙,疾倍常时,而不与人言,时时俛首笑。久之言却回,即复本态,无凤楼状也。言大郎欲与僧伽和尚来看娘子,即扫室添香,煎茶待之。须臾遂至,传语问讯,妙女忽笑曰:“大郎何为与上人相扑?”此时举家俱闻床上踏蹴声甚厉,良久乃去。有时言向西方饮去,回遂吐酒,竟日醉卧。一夕,言将娘子一魂小娘子一魂游看去,使与善伦友言笑。是夕,娘子等并梦向一处,与众人游乐。妙女至天明,便问小娘子梦中事,一一皆同。如此月余绝食。忽一日悲咽而言:“大郎阿母唤某归。”甚凄怆。苦言:“久在世间,恋慕娘子,不忍舍去。”如此数日涕泣。又言:“不合与世人往来,汝意须住,如之奈何?”便向空中辞别,词颇郑重,从此渐无言语。告娘子曰:“某相恋不去,既在人间,还须饮食,但与某一红衫子着,及泻药。”如言与之,逐渐饮食。虽时说未来事,皆无应。其有繁细,不能具录。其家纪事状尽如此,不知其婢后复如何。(出《通幽记》)(太平广记)

妙女

唐貞元元年五月宣州旌德縣崔氏婢名妙女年可十三四夕汲庭中忽見一僧以錫杖連擊三下驚怖而倒便言心痛須臾迷亂針灸莫能知數日稍間而吐痢不息及瘥不復食食輒嘔吐唯餌蜀葵花及鹽茶既而清瘦爽徹顔色鮮華方説初昏迷之際見一人引乘白霧至一處宫殿甚嚴悉如釋門西方部其中天仙多是妙女之族言本是提頭頼咤天王小女為洩天門間事故謫墮人世已兩生矣頼咤王姓韋名寛弟大號上尊夫人姓李號善倫東王公是其季父名括第八妙女自稱小娘言父與姻族同遊世間尋索今於此方得見前所見僧打腰上欲女吐瀉藏中穢惡俗氣然後得昇天天上居處華盛各有姻戚及奴婢與人間不殊所使奴名羣角婢名金霄偏(闕)鳳樓其前生有一子名遥見並依然相識昨來之日於金橋上與兒别賦詩惟記兩句曰手攀橋柱立滴淚天河滿時自吟詠悲不自勝如此五六日病卧叙先世事一旦忽言上尊及阿母并諸天仙及僕隸等悉來叅謝即託靈而言曰小女愚昧落在人間乆蒙存恤相媿無極其家初甚驚惶良乆乃相與問答仙者悉慿之叙言又曰暫借小女子之宅與世人言語其上尊語即是丈夫聲氣善倫阿母語即是婦人聲各變其語如此或來或往日月漸乆談諧戲謔一如平人每來即香氣滿室有時酒氣有時蓮花香氣後妙女本狀如故忽一日妙女吟唱是時晴朗空中忽有片雲如席徘徊其上俄而雲中有笙聲聲調清鏘舉家仰聽感動精神妙女呼大郎復唱其聲轉厲妙女謳歌神色自若音韻竒妙清暢不可言又曲名桑柳條又言阿母適在雲中如此竟日方散旬時忽言家中二人欲有腫疾吾代其患之數日後妙女果背上脇下各染一腫並大如杯楚痛異常經日其主母見此痛苦令求免之妙女遂冥冥如卧忽語令添香於鐘樓上呼天仙懺念其聲清亮悉與西方相應如此移時醒悟腫消須臾平復後有一婢卒染病甚困妙女曰我為爾白大郎請兵救女即如睡狀須臾却醒言兵已到急令灑掃添香浄室遂起支分兵馬匹配幾人於某處檢校幾人於病人身上束縛邪鬼其婢即瘥如故言見兵馬形像如筆畫神王頭上着胡帽子悉金鈿也其家小女子見良乆乃滅大將軍姓許名光小將曰陳萬每呼之驅使部位甚多來往如風雨聲更旬時忽言織女欲嫁須往看之又睡醒而説婚嫁禮一如人間言女名垂陵子嫁薛氏事多不備紀其家常令妙女繡忽言今要暫去請婢鳳樓代繡如此竟日便作鳳樓姿容精神時異繡作巧妙疾倍常時而不與人言語時時俛首笑乆之言却廻即復本態無鳳樓狀也言大郎欲與僧伽和尚來看娘子即掃室添香煎茶待之須臾遂至傳語問訊妙女忽笑曰大郎何為與上人相撲此時舉家俱聞牀上踏蹴聲甚厲良乆乃去有時言向西方飲去廻遂吐酒竟日醉卧一夕言將娘子一魂小娘子一魂遊看去使與善倫友言笑是夕娘子等並夢向一處與衆人遊樂妙女至天明便問娘子夢中事一一皆同如此月餘絶食忽一日悲咽而言大郎阿母喚某歸甚悽愴苦言乆在世間戀慕娘子不忍捨去如此數日涕泣又言不合與世人往來汝意須住如之奈何便向空中辭别詞頗鄭重從此漸無言語告娘子曰某相戀不去既在人間還須飲食但與某一紅衫子着及瀉藥如言與之遂漸飲食雖時説未來事皆無應其有繁細不能具錄其家紀事狀盡如此不知其婢後復如何(出通幽記)(四庫全書·子部·小説家類·異聞之屬·太平廣記卷六十七)

顾非熊,况之子。性滑稽,好凌轹,困举场三十年。穆宗长庆中,登进士第,累佐使府。大中间,为盱眙尉。慕父风,弃官隐茅山。诗一卷。(全唐诗)